Мария Медичи дает задание кардиналу Арману, которое изменит его судьбу
Опубликовано 2020-04-03 17:00
- Прошу меня не беспокоить ничьим присутствием и никому не выходить в сад – произнесла reine mère голосом, напоминающим отдающего приказание генерала. После чего королева-мать она же глава правительства и молодой кардинал [i] (который был на десять лет моложе хозяйки строящегося Чуда Света), пройдя сквозь анфиладу великолепных античных скульптур и столь же великолепных картин флорентийских художников (повешенных в память о том, что восемь поколений предков Марии Медичи являлись правителями Тосканы) спустились по столь же роскошной лестнице, после чего оказались в саду. Который к этому времени выглядел уже почти так, как в последующие столетия.
- Люинь умер, но его агентура жива. Поэтому надо быть осторожными – произнесла Королева-Мать Франции, присаживаясь на мраморную скамью, находящуюся за балюстрадой у грота.
- Абсолютно согласен с Вами, Ваше Величество. Предосторожность редко бывает излишней.
- Присаживайтесь и Вы, кардинал.
- Вы слишком великодушны ко мне, Ваше Величество.
- Но прежде, чем мы начнем, взгляните, какая гармоничнейшая рукотворнейшая красота нас окружает!
- Созданный Вами сад изумителен. Ничего подобного нет ни в Фонтенбло, ни в замках Луары. И даже, как мне представляется, сады Бобули во Флоренции – при всем их великолепии – не могут сравниться с садом перед Вашим Люксембургским Дворцом. В который я имею честь быть приглашенным. И восседать.
- Я знаю, что общими у нас с Вами, Арман, являются не только вкусы относительно красоты природы, архитектуры и живописи. Итак...
- Итак в чем сущность дела, о котором Вы сочли необходимым оказать мне громадную честь поговорить с глазу на глаз?
- Дело воистину государственное. Более того – европейское и католическое. Хотя для непосвященного человека таким может не показаться.
- Я весь внимание.
- Две недели назад, а если быть точной второго марта в четверг, пытаясь остаться не узнанными, в Париж прибыли наследник Английского Престола Англии Карл Стюарт и его закадычный приятель, любовник Его Величества Короля, он же и Первый Лорд Его Величества Адмиралтейства Бекингем. В сопровождении всего только трех слуг - для камуфляжа.
- Мне это известно – как, впрочем, и всем в Париже.
- Они прибыли из Монтре‑сюр‑Мера после девятичасового плавания, преодолев Л-Манш по дороге в Испанию, где Карл намерен жениться не по переписке и портретам, как принято, а в результате знакомства до брака с невестой сестрой королевы Франции Анны, которую по моему настоянию назвали Австрийской с намеком на общеевропейский масштаб супружества. Зачем адмиралу флота Его Величества потребовалось делать тысячемильный крюк в Париж, прежде чем оказаться в Мадриде, неясно и вызывает мои самые серьезные подозрения.
- Ваши подозрения абсолютно оправданы, Ваше величество. Неясно только, в чем они состоят.
- Сейчас начну объяснять. Эта неразрывная парочка путешествовала в сопровождении всего лишь трех слуг под вымышленными самыми распространенным в Англии именами. Однако если не узнать в малорослом и неказистом Карле принца Уэльского было нетрудно, не распознать в Бекингеме Бекингема было даже теоретически невозможно. Безупречно сложенный красавец, который на голову выше всех мужчин при нашем дворе, с богоподобным лицом, даже если б стоял в углу скромно одетым и молча, не мог остаться не узнанным. Поскольку Наследник Престола Англии и его друг Первый Адмирал Флота изображали провинциальных дворян, королева Анна, на приготовлении к балу в залах в Лувре которой они немедленно оказались, не стала гостям раскрывать, что их маскарад маскарадом является только для них самих. Впрочем о том, что королеве известно, кем на самом деле являются якобы заурядные странники, наследник престола и любовник короля Иакова легко могли догадаться уже по тому, что сразу после прибытия им были вручены приглашения на репетицию балета, поставленного Королевой. Такого, какой по ту сторону Ла-Манша назвали бы масками. Репетируемого для постановки для Короля, которая состоялась на следующий день. В нём танцевали королева-дочь (я имею в виду дочь относительно королевы-матери, с которой Вам оказана честь говорить) Анна, брат короля Людовика мой младший сын Гастон Орлеанский, его младшая сестренка Генриетта Мария и еще восемнадцать предворных дам - одна прекрасней другой, поскольку в балетах приглашают участвовать только красавиц.
- И это известно мне, Ваше величество.
- А вот что вряд ли известно Вам. Вчера мне было доставлено письмо, посланное своему «дорогому папе» его«любимыми мальчиками» с гонцом, которого мои агенты напоили и усыпили перед тем, как он пересек Ла-Манш. Вот текст этой совершенно секретной депеши.
Королева-мать протянула Кардиналу бумагу, на которой Ришелье прочел следующее: «Государь, мы были при дворе и уверяем Вас, что нас там никто не узнал. Мы видели молодую королеву, юных Месье и Мадам. Это была репетиция балета, который королева хочет преподнести королю, и она танцует в нем, как и Мадам, и еще девятнадцать прекрасных придворных дам. Королева была самой красивой из всех, что усилило наше желание познакомиться с ее сестрой.
Мы спешим закончить письмо и прощаемся с Вашим Величеством, Ваш покорный и послушный сын Карл, Ваш покорный слуга и пес Стини» [ii].
- Прочитали, Арман? А теперь давайте задумаемся. На прошлой неделе “Покорный слуга короля Принц Уэльский” и “покорный слуга короля и его пес лорд-адмирал Англии” прибыли в Мадрид, в котором им был оказан пышный прием, соответствующий (в противоположность приему в Париже) рангу гостей. Примерно в то же самое время к берегам Испании пришвартовались английские корабли, чтобы, как только будет заключен договор о браке между наследником Английского Престола и испанской принцессой (сестрой – напоминаю – королевы Анны Австрийской), с почетом увести новобрачных в Англию. Спрашивается: зачем принц Уэльский и фаворит Короля устроили поездку под вымышленными именами в Париж? Зачем сделали этот нелепый крюк длиной в немеренное количество лье, вместо того, чтобы приплыть в Испанию приготовленными для них кораблями? Что произошедшее при дворе моего короля Франции Сына может значить? Как, мой дорогой Кардинал, полагаете?
- Теряюсь в догадках. А Вы, Ваше Величество, что думаете?
- Я вижу только два объяснения. Первое – мальчишки решили хотя бы на время вырваться из-под опеки, почувствовав себя на свободе. Второе – Вильерс, ставший первым за пятьдесят лет Герцогом и первым незнамо за сколько столетий герцогом, не являющимся по рождению членом Королевской Семьи, приехал разведать что-то. С намерениями, которые далеко не ясны. Однако – учитывая масштаб его личности и дерзновенность поступков – требуют серьезнейшего расследования, поскольку могут нести опасность как для моих потомков на троне, так и для Франции. Второе объяснение считаю наиболее вероятным. Возможно с небольшой примесью первого.
- Но это же совершенный абсурд! Вильерс может начать войну в поддержку гугенотов на континенте - будь то Генеральные Штаты [iii] или же Ла Рошель. Но сменить Бурбонов на троне Франции, или тем паче самому стать Королем нашей благословенной страны – такое просто невозможно представить.
- Представить то может и невозможно. Но то, что провинциальный дворянин Вильерс учиняет на самом деле, неподвластно никакому воображению. За исключением Королевского.
- И что же Вы, Ваше величество, можете о намерениях Вильерса августейше вообразить так, как воображениям Ваших подданных вообразить невозможно?
- Вильерс приехал разведать, не может ли он, будучи невероятным красавцем, сексуальному притяжению которого не может сопротивляться ни одна женщина (непреодолимую силу которого я, женщина в возрасте, также на себе испытала) соблазнить королеву.
- А Карл? А Наследник Престола Англии?
- Не более как статист и сопровождающее лицо.
- Допустим что это произошло – хотя представить себе, что королева Анна изменила своему мужу при жизни мужа для себя как верноподданного Короля и преданнейшего слуги Ваших Величеств считаю кощунством. Допустим – только допустим, хотя такое предположение само по себе государственная измена – что Бекингем соблазнил Анну Австрийскую. И что из этого следует? Мало ли кто кого во Франции соблазнил! Во всем королевском дворе, включая дворы принцев Крови, думаю, несоблазненной остается только одна лишь Жена Короля.
- В том то и дело, что утроба Её величества является государственным достоянием! И её принадлежность Монарху и только Ему является национальной Святыней. Такова судьба королев. После смерти супруга она может удовлетворять любые свои желания от плотских до властолюбивых. Однако прежде, чем стать Вдовствующей Королевой, её главная, а по сути единственная обязанность – не позволять входить в Святая Святых Своего Тела никому – за исключением короля. Мой пример может служить молодой королеве Анне примером – но из королев европейских стран такая августейшая Я далеко не единственная. Я родила Генриху пятерых детей (не считая умершего ангелочка) – и никто никогда не мог усомниться в том, что все они от Него!
- Однако на следующий же день после того, как Вашего мужа убили, и через два дня после того, как Вас короновали в Сан Дени, Вы стали регентом при малолетнем Людовике. Любовные отношения с Кончино Кончини более не скрывая.
- Именно. После того, как как стала вдовой. И ни мгновением раньше!
- Сказанное Вами исключительно познавательно, Ваше Величество. И я рад, что Вы доверяете мне самые интимные тайны. Но каким образом Бекингем может покуситься на Французский Престол?
- Начнем с того, что он может покуситься не на Французский, а на Английский Престол. Король Иаков обращается с Бекингемом, как с сыном. В Императорском Риме наследниками становились не дети, которым Император дал жизнь, оплодотворив утробу её Императорского Величества, а усыновленные дети. Именно таким усыновленным королевским ребенком Бекингем и является. Ничем однако не выдавая своих притязаний на Английский Престол. Которых у него – очень возможно – действительно нет, и он в самом деле искренний друг Карла. Совершенно другое дело Франция. В которой мой сын-король (называя вещи своими подлинными, а не выдуманными именами) предпочитает юношей девушкам. В первые шесть лет после брака вообще ни разу не входил как мужчина в тело своей необыкновенно красивой жены. И по сей день делает это только в самых исключительных случаях. Таких как катастрофическое наводнение или ужасающая гроза [iv].
Представим теперь себе, что Бекингем соблазнил Анну (которой, будучи женщиной темпераментной как истинная испанка, а также красивой и молодой - но совершенно не удовлетворяемой августейшим супругом, устоять перед напором и обаянием первого красавца Англии невозможно). Сопротивляться Бекингему для женщины - все равно что для Европы, Алкмены или Данаи сопротивляться Зевсу в греческих мифах. А имея такого мужа, как с точки зрения брака мой нежно возлюбленный сын - даже всего навсего мысль о попытке сопротивления - подвиг! Поэтому предположим практически неизбежное, что не произойти могло только чудом. А что если во время стремительного набега на Францию Карла и Лорд-Адмирала Анна забеременела от Вильерса? Ребенок, который появится после этого (даже если официально будет считаться сыном Людовика), будет наследником Герцога Англии, протестантской и традиционно враждебной страны. И таким образом, династия (определяемая по отцу) перестанет быть династией Бурбонов, а станет династией Вильярсов-Бекингемов.
Если же с Людовиком что-либо случится в результате болезни или же (как было с его отцом) покушения, а младшего моего сына Гастона каким-то образом отстранят или же устранят, Вильярс вполне может – и даже естественно может, учитывая замеченную всеми благосклонность молодой королевы - стать мужем Анны. А после коронования в Сен Дени (подобному коронованию меня за день до убийства моего мужа: не намекаю, лишь констатирую), Королем!
- Ваш анализ того, что может произойти в будущем, Ваше Величество, проницателен и глубок. В нем только один изъян. Вы сказали “А ЧТО ЕСЛИ КОРОЛЕВА ЗАБЕРЕМЕНЕЛА ОТ БЕКИНГЕМА”. Не в сослагательном, а в изъявительном наклонении. Неужели для этого предположения есть основания, кроме аналогий из греческий мифов?
- К величайшему сожалению и моему ужасу, есть. В первый же вечер визита Карла и Бекингема, вскоре после балета, после которого придворные дамы восторженно окружили его, Бекингем куда-то исчез. Почти одновременно с этим исчезла и королева. Где они находились до наступления темноты, для меня пока тайна. На следующий день – как было установлено мною – с помощью герцогини Шеврез Бекингем и Анна Австрийская снова исчезли, на этот раз как установлено твердо – в дворец Шеврезов, в котором Карл и Бекингем заночевали, оказав этому довольно посредственному дворцу колоссальную честь! Вскоре после полуночи Королева вернулась в Лувр, но что она делала в течение тех часов, которые находилась – вопреки этикету – наедине с Бекингемом (не считая герцогини-развратницы) абсолютно неясно. Всю эту историю, имеющую не адюльтерное, а государственное и историческое значение, я поручаю Вам, Арман, выяснить досконально. При этом права на неудачу Вам не дается.
- Приложу все силы, Ваше величество. Которые у меня скромные. Не забывайте - я хоть благодаря Вашему покровительству и стал Кардиналом, но всё же всего-навсего человек.
- В ваших способностях и преданности я нимало не сомневаюсь.
- Позвольте спросить. В том, что это важнейшее для Франции дело, мне ясно. Но почему же для всей Европы и Нашей Веры?
- Попробую объяснить – хотя никому ранее не делала этого. Католическая религия является наследником империи Рима. Протестантство на севере по ту сторону Адрианова Вала, где во времена Цезарей жили германские варвары, а также на острове Англия, за которым во времена Флавиев и Антонинов жили совсем уже дикари, является продолжением их тысячелетнего противостояния Риму. Под влиянием моих предков от Лоренцо Великолепного до Пап из нашего рода Медичи католичество преобразилось, из религии смирения и фанатизма превратившись в Веру Радости и Красоты. Став королевой Франции из рода Медичи я считаю своим предназначением объединить под идеей обновленного католичества всю Европу. Браки между моими детьми и наследниками Испанской Короны, с присвоением жене моего сына титула Анны Австрийской, с намеком на то, что она некоронованная императрицей Священной Римской Империи (а также на то, что мои дети будут коронованными императорами) является частями моего плана. ОднОиз звеньев которого - задание, которое мною поручено Вам. Если Вы его выполните – в чем ни на мгновение не сомневаюсь – тиара Римского Папы тебе, мой милый Арман, обеспечена. Если не выполнишь - пенять тебе останется на себя одного [v].
- Задание понял, Ваше Дорогое Величество. Разрешите, не теряя времени приступать?
- Приступайте, выйдя через ворота за гротом. А я тем временем прогуляюсь по обожаемому мной саду. А после прогулки возвращусь к фрейлинам.
==================================================
[i] Молодость государственных деятелей понятие относительное. Руководитель департамента считается молодым если ему нет тридцати. Министр считается молодым, если ему нет сорока. Премьер-министр (соответствовавший в Великобритании Лорду-Канцлеру и Лорду-Хранителю Печати) моложе пятидесяти лет для свого поста очень молод. Что же касается Кардинала тридцати восьми лет от роду (а именно столько было в описываемый нами момент Де Плюсси), то он для своего Сана не мальчик даже, а просто младенец
[ii] Пояснение для читателей, в жизнь двора Людовика XIII не погруженных. Под «молодой королевой» имеется в виду 22-летняя Анна Австрийская, «юный Месье» – пятнадцатилетний брат короля Гастон Орлеанский, четырнадцатилетняя сестра короля Генриетта Мария (будущая жена короля англии Карла) несомненно «Мадам», а сестрой королевы названа инфанта Мария, на которой Карл задумал жениться в Испании, на репетиции балета в Париже, само собой разумеется, отсутствовавшая.
[iii] Генеральные штаты Нидерландов в период Нидерландской революции XVI века стали центром оппозиции испанскому режиму, а с отделением Северных Нидерландов — высшим постоянно действующим законодательным органом Республики Соединённых провинций. Генеральные штаты просуществовали до революции революции 1795 года и были восстановлены в 1814 году в Соединённом королевстве Нидерландов.
[iv] Кардинал Ришельё занимал посты государственных секретарей по военным и иностранным делам с 1616 по 1617 год, Первым министром короля Франции являлся с 1624 года до своей смерти, однако Папой Римским, вопреки плану Марии Стюарт, не стал
[v] Cогласно официальной легенде, Людовик XIV был зачат во время страшной грозы, в промежутках между раскатами грома которой супруга заманила августейшего мужа, боявшегося во время мелькания молний и грохота, сотрясавших дворец, находиться один на один с стихией, в свои объятья
Мария Медичи и Кардинал Ришелье
Карл I и Бекингем
Читайте также:
В бальном зале Люксембургского Дворца, который для матери строил сын-король, делая одним из самых роскошных в то время в мире, сидела полноватая женщина в расцвете своих 46 лет. Её властное, но в то же время пресыщенное лицо попеременно озаряли улыбка и хмурость. Наблюдая за испытанием новой фрейлины, руководимом учителями танцев и музыки, в котором участвовали все остальные фрейлины в качестве музыканток, певиц и танцовщиц, она погрузилась в воспоминания и грезы. В мысли о прошлом и будущем, но не о той жизни, которой эта сорокашестилетняя женщина жила в описываемый момент. Поскольку настоящее Матери-Королевы было настолько блистательно, что грезить не о чем.
Чтобы не быть низвергнутым с высот могущества, Ришелье пришлось не только научиться играть на слабостях и капризах непостоянного, подверженного посторонним влияниям Людовика XIII, но и быть все время в курсе непрекращавшихся дворцовых интриг. В них принимали активное участие мать, жена и брат короля, а также другие принцы крови, не говоря уж о влиятельных вельможах. Противники кардинала пытались противодействовать усилению королевского абсолютизма, полному подчинению знати верховной власти монарха, чего настойчиво добивался Ришелье, опираясь на поддержку большинства дворянства и буржуазии.
Читая Трех Мушкетеров, кажется, что между герцогом Бекингемом и шевалье Д'Артаньяном нет и не может быть ничего общего. Однако это не так. Более того: абсолютно не так. Что становится ясным через десять минут после того, как начнем вглядываться в француза и англичанина.
О Карле Первом, короле Англии, пишет влюбленная в него спустя 400 лет русскоязычный писатель
Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. Войдите в систему используя свою учетную запись на сайте: |
||